ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

 

60 лет своей жизни Абдулла Шаиг посвятил многогранному и содержательному литературному творчеству. Он обогатил азербайджанский романтизм своеобразными мотивами, сюжетами и деталями, а также, благодаря своим наблюдениям и глубокому пониманию жизни и действительности, создал реалистические произведения.

А.Шаиг, написавший такие романтические стихи, как «Птица», «Впоминай!», «Почему улетел?», «Одна песня», «Улькер», «Звезде», также является автором стихотворений, воспевающих идею единого, духовного, неделимого Турана: «Измученный зов Родины», «Из Араза в Туран», «Марш», посвященный центральной партии тюрков «Мусават», «Почему ты так опоздал?».
Проявивший себя почти во всех литературных жанрах, Абдулла Шаиг является автором рассказов «Письмо не дошло», «Кочевье», «Чудотворность святилища», «Сон Гитлера», повестей «Хасай», «Дурсун», романов «Герои нашего века», «Араз», «Два страдальца, или страдание и совесть».

Назначение в 1939 году на должность заведующего литературной частью в Театр юного зрителя имени М.Горького способствовало становлению А.Шаига как драматурга. Театр, репертуар которого не отличался своим разнообразием, оживился с приходом классика. Своими драматическими произведениями «Родина», «Эльоглу», «Чернушка», «Айдогду», «Нушаба», «Обманутые звезды», «Что написано пером, не вырубишь топором» и т.д. А.Шаиг обогатил свое творчество и репертуар театра.

Исключительны заслуги А.Шаига в развитии школ и просветительства в Азербайджане. Открытие классов на родном языке явилось большим событием, которое было осуществлено благодаря последовательным стараниям А.Шаига и нескольких его коллег. После постановления царского правительства «О национализации школ» в 1917 году А.Шаиг легализовал дело, которым он занимался уже несколько лет втайне. Вместе с тем, цензура опять препятствовала его деятельсности. Свою мечту А.Шаиг смог претворить в жизнь в годы существования Азербайджанской Демократической Республики. В 1919 году по инициативе А.Шаига открылись трехмесячные курсы родного языка. Для 25 учеников, окончивших эти курсы, на которых преподавали А.Шаиг, Г.Р.Мирзазаде, Дж.Джабраилбейли, Г.С.Сайях и другие педагоги, при Первой реальной школе в Баку, в которой было 49 классов на русском языке, был открыт один класс. Окончившие этот класс в 1924 году ученики стали первыми в истории просвещения Азербайджана людьми, получившими среднее образование на родном языке. Среди них можно назвать имена таких просветителей, сыгравших большую роль в развитии науки, культуры, литературы Азербайджана, как Б.Талыблы, Р.Ахундов, Т.Ш.Симург, А.Бадалбейли, Ниязи, Дж.Джаббарлы, М.Мушфик, А.Эфендизаде, Р.Юзбашев, С.Салаев и другие.

Созданная вначале 20-х гг. на основе организованных А.Шаигом национальных классов «Образцовая школа Шаига» сыграла исключительную роль в подготовке национальных кадров в Азербайджане.

А.Шаиг, который претворил в жизнь большое количество целесообразных и плодотворных мероприятий в педагогике, смог заполнить еще один пробел в данной сфере. Создание и составление учебников на родном языке непосредственно связано с именем А.Шаига. Он является автором и соавтором почти 20-ти учебников. Во время подготовки таких учебников, как «Ушаг гёзлюю» («Детские очки») (1907), «Икинджи ил» («Второй год») (1908), «Гюльшени эдебийат» («Цветник литературы») (1910), «Ушаг гёзлюю» («Детские очки») (1919), «Гюльзар» (1912), «Эдебийат дерслери» («Уроки литературы») (1919), «Тюрк челенги» («Тюркский букет») (1919), «Тюрк эдебийаты» («Тюркская литература») (1920), «Книга для национального чтения» (1922), «Рабочая книга по литературе» (1928), «Уроки литературы» (1934) и т.д., учитывались возраст и круг интересов учащихся, их привязанность к национальным корням, использовались различные способы передачи научных и информационных знаний. Основное место в учебниках отводилось общетюркской культуре, однако также приводились произведения классиков русской и европейской литературы.

Педагог-писатель А.Шаиг знакомил учеников со своими взглядами на образование и воспитание посредством своих произведений – литературы, которая является одним из лучших способов воздействия. Велики заслуги классика, объединившего в своей деятельности несколько сфер, в создании и становлении детской литературы в Азербайджане. Он последовательно осуществлял эту работу до конца своей жизни, создал произведения, вошедшие в золотой фонд детской литературы. Неудивительно, что созданные им «Тык-тык ханум», «Хороший друг», «Лиса отправляется в Мекку», «Петушок», «Коза», «Ребенок и заяц» с любовью заучивались подрастающими поколениями.

А.Шаиг является одним из видных представителей азербайджанского литературоведения. Занимаясь важными, фундаментальными проблемами литературоведения, профессиональный этап развития которого начался в начале ХХ века, А.Шаиг также был исследователем и биографом своих современников, коллег.

Помимо этого, он является ученым-фольклористом. А.Шаиг – автор одной из первых статей по устному народному творчеству, ученый, восстановивший историческую и логическую связь между народным творчеством и письменной литературой, писатель, который часто обращался к фольклорным сюжетам и мотивам.

Исключительны заслуги А.Шаига и в области перевода. Первые переводы классика, начавшего свою литературную деятельность с перевода,были сделаны в годы учебы в Хорасане в школе Юсифа Зии.

Абдулла Шаиг является одним из великих представителей литературы и культуры, который вошел в историю литературно-эстетической мысли Азербайджана своими плодотворными трудами. Проводимая им широкомасштабная идеологическая работа была нацелена на культурное развитие народа, его счастливое будущее. Свою многогранную деятельность А.Шаиг направил на выполнение этой миссии.

Арзу Гаджиева
Доктор философии по филологии



Май 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Май    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
 

 

“Vətən”


    Ey keçmişimin önündə mücəssəm, Vətən, Vətən!
    Qəlbim kimi aləmlərə həmdəm, Vətən, Vətən!..
    Axşam-səhər o gül üzünü isladan nədir?
    Göz yaşlarınmı, yoxsa ki, şəbnəm, Vətən, Vətən!
    Dəhşət içində cismi-şərifin donub durur.
    Nolmuş vücudi-pakinə bilməm, Vətən, Vətən!..
    Övladi-naxələfmi səni saldı bu günə?
    Eyvah, bu dərd, möhnətə dözməm, Vətən, Vətən.
    Aç, aç o qəmli köksünü, öy məxzəni-məlal,
    Bas bağrına bu Şaiqi möhkəm, Vətən, Vətən!

1905   

 


 

 


    Yeni ədəbiyyatın təməl daşını qoyanlardan birisi Abdulla
    Şaiqdir.


Seyid Hüseyn, 1923  

 


 

 


    Şaiq kimdir? Əvət hər kəscə o, çalışqan və təcrübəli bir müəllim, həssas, nazik bir şair, mehriban və səmimi bir insandır. Fəqət, məncə, o heçdir ki, gözə çarpan bir çox yıldızlı varlıqlardan daha böyük, daha möhtərəmdir.


Hüseyn Cavid, 1923  


 

 

Copyright © 2016 - 2017 - Музей-квартира Абдуллы Шаига

Создание сайта — "IT Service" MMC

Все права защищены.